Русский язык
Урок 14
Rus tili
Dars 14
Наш город
Bizning shahar
1. Слушаем, читаем
— Вам нравится Москва?
— Да нравится, но очень трудно что-то найти. Есть знакомые слова: почта, аптека, поликлиника, библиотека. Но много незнакомых слов.
— Интересно. Если надо купить телефон, радио или телевизор и перед вами 3 вывески: «Диваны», «Бытовая техника», «Ремонт обуви». Что вы выберете?
— Конечно, магазин «Бытовая техника».
— Вам нужно купить шапку, рубашку или шарф. Перед вами 3 вывески: «Мебель», «Одежда», «Обувь». Что вы выберете?
— Конечно, магазин «Одежда».
— Если вам надо сделать кому-то подарок: зонт, часы или фотоаппарат, - в какой магазин вы пойдете: «Картины», «Сувениры», «Сумки».
— Конечно, я пойду в магазин «Сувениры».
2. Запоминаем
Трудно
Что-то
Знакомый
Слово
Техника
Шапка
Шарф
Рубашка
Сумка
Сувениры
Почта
Аптека
Поликлиника
Библиотека
Телефон
Радио
Вывеска
Диван
Обувь
Мебель
Одежда
Выбирать/ выбрать
Интересно
Подарок
Зонт
Часы
Фотоаппарат
Картина
Сувенир
Кино
Фильм
Можно
Нельзя
Нужно
Надо
Пойти
Поехать
3. Учим грамматику
1) Дательный падеж личных местоимений в конструкции: КОМУ нравится ЧТО/ ЧТО ДЕЛАТЬ?
Мне |
Тебе |
Ему |
Ей |
Нам |
Вам |
Им |
— Вам нравится Москва?
— Да, нравится. А вам?
— Мне тоже нравится.
1.Eshitamiz, o’qiymiz
— Sizga Moskva yoqadi mi?
— Ha, yoqadi, lekin biror narsa toppish qiyin. Tanish so’zlar bor: pochta, apteka, poloikliika kitobxona.
— Qiziq. Agar telefon,radioyoki televizoe sotib olish kerak bo’lsa va oldingizda «Divanlar», «Mayishiy texnika», «Poyafzal ta’miri» degan yozuvlar bo’lsa qay birini tanlaysiz?
— Albatta, «Mayishiy texnika» .
— Siz shapka,ko’lak yoki sharf sotib olishingiz kerak. Oldingizda 3 ta yozuv: «Mebel», «Kiym», «Oyoq». Qay birini tanlaysiz?
— Albatta, «Kiyim» .
— Birorta odamga sovga olishingiz kerak bo’lsa: soyabon, soat yoki fotoapparat qaysi do’konga borasiz: «Sur’atlar», «Suvenirlar», «Sumkalar»?
— Albatta «Suvenirlar»do’koniga boraman.
2.Eslabqolamiz
Qiyin
Nima-dir
Tanish
So’z
Tehnika
Shapka
Sharf
Ko’ylak
Sumka
Yodgorlik esdaliklar
Pochta
Apteka
Poliklinika
Kutubxona
Telefon
Radio
Viveska
Divan
Oyoq kiyim
Mebel
Kiyim
Tanlash/ Tanlash
Qiziqarli
Sovg’a
Soyabon
Soat
Fotoapparat
Kartina
Yodgorlik esdalik
Kino
Film
Mumkin
Mumkin emas
Kerak
Kerak
Bormoq
Bormoq transpotrda
3.Grammatikani o’rganamiz
1)Shahs olmoshlarining Datelniy kelishidi konstruksiyasida: KIMGA yoqadi NIMA/ NIMA QILISH?
Мне |
Menga |
Тебе |
Senga |
Ему |
Unga |
Ей |
Unga |
Нам |
Bizga |
Вам |
Sizga |
Им |
Ularga |
— Sizga Moskva yoqadimi?
— Ha, yoqadi, sizga-chi?
— Menga ham, yoqadi.
Кому? |
Нравится |
Что делать? |
Мне |
нравится |
смотреть телевизор |
Тебе |
слушать радио | |
Ей |
готовить плов | |
Нам |
гулять вечером |
Кому? |
Нравится |
Что делать? |
Мне |
нравится |
смотреть телевизор |
Тебе |
слушать радио | |
Ей |
готовить плов | |
Нам |
гулять вечером |
2) Указательные местоимения в именительном падеже (этот, эта, это, эти)
Мужской род |
Женский род |
Средний род |
множественное число
|
Этот артист
|
Эта девушка
|
Это кино
|
Эти люди
|
Этот фильм
|
Эта работа
|
Это место
|
Эти часы
|
2) Imenitelniy kelishigidagi ko’rsatkich olmoshlari (bu, bu, bu, bu)
Мужской род |
Женский род |
Средний род |
множественное число ko’plik son |
Этот артист Bu artist |
Эта девушка Bu qiz |
Это кино Bu kino |
Эти люди Bu odamlar |
Этот фильм Bu film |
Эта работа Bu ish |
Это место Bu joy |
Эти часы Bu soatlar |
3) Дательный падеж для обозначения лица, испытывающего необходимость в чём-либо: Мне надо/нужно, можно/нельзя
КОМУ? ЧТО ДЕЛАТЬ?/ ЧТО СДЕЛАТЬ?
Кому?
|
|
Что делать?/ Что делать? |
Мне
|
надо
|
купить телефон
|
Вам
|
нужно
|
пойти в магазин
|
Тебе
|
не надо
|
позвонить домой
|
Ей
|
не нужно
|
готовить ужин
|
Им
|
mожно
|
oтдыхать
|
Ему
|
нельзя
|
работать
|
3) Datelniy kelishigi shahsni belgillash uchun
biror narsaga ehtiyoji bor: Мне надо/нужно (Menga kerak), можно/нельзя (mumkin/ mumkin emas)
КОМУ? ЧТО ДЕЛАТЬ?/ ЧТО СДЕЛАТЬ?
Кому? Kimga |
|
Что делать?/ Что делать? Nima qilmoq?/ Nima qilmoq? |
Мне (Menga) |
надо (kerak) |
купить телефон (telefonni sotib olish) |
Вам (Sizga) |
нужно (kerak) |
пойти в магазин (magazinga borish) |
Тебе (Senga) |
не надо (kerak emas) |
позвонить домой (uyga qo’ngiroq qilish) |
Ей (Senga) |
не нужно (kerak emas) |
готовить ужин (kechka ovqatni tayorlash) |
Им (Ularga) |
mожно (mumkin) |
oтдыхать (dam olish) |
Ему (Unga) |
нельзя (mumkin emas) |
работать (ishlash)
|
4) Глаголы движения «пойти → поехать» в будущем времени
— Антон, куда ты пойдёшь вечером?
— Вечером я пойду в кино.
Я пойду
Ты пойдёшь
Он/она пойдёт
Мы пойдём
Вы пойдёте
Они пойдут
— Сафар, куда ты поедешь завтра?
— Завтра я поеду на родину.
Я поеду
Ты поедешь
Он/ она поедет
Мы поедем
Вы поедете
Они поедут
ЗАПОМНИТЕ!
Пойти/поехать куда? (Винительный падеж)
Сейчас я иду/еду на работу
Вчера я ходил/ездил в магазин
Завтра я пойду/поеду в гости
4)Harakatfe’llari«пойти → поехать» (bormoq-bormoq) kelasizamonda
— Anton, sen kechqurun qayga boras an?
— Kechqurun men kinoga boraman.
Men boraman
Sen borasan
U/u boradi
Biz boramiz
Siz borasiz
Ular boradilar
— Safar, sen ertaga qaerga boras an?
— Ertaga men Vatanimga boraman.
Men boraman
Sen borasan
U/u boradi
Biz boramiz
Siz borasizlar
Ular boradilar
ESLABQOLING!
Borish/bormoq qaerga? (O’rin-payt kelishigi)
Hozir men ishga boryapman/boryapman
Kecha men do’konga bordim/bordim.
Ertaga men mexmonga boraman/boraman
4. Проверяем себя. Выполняем тест.
4.O’zimizni tekshiramiz. Testni bajaramiz.